Deux gouttes de larmes ont coulé dans mon cœur,
Cette nuit a effacé le baume du désir.
Ton âme est sur ton épaule, mon corps est une pierre.
Mon monde a tourné en rond et s'est arrêté ce soir.
Aussi loin que Kehkeşanlar, ma chère.
Atıyor nabzımda, mest u bikarâr
Pendant que j'attendais avec envie un instant;
Je me suis saoulé avec Cemalin ce soir.
On dirait que des souffles frappent à ma porte.
Cela vaut la peine si je passe ma vie de la bonne manière.
Si le moyen de se réunir est de mourir ;
Je suis sorti de ma tombe ce soir.
Demandez à ce que vous soyez en mesure de le faire.
J'ai reçu ma potion d'enthousiasme de mon amant.
Pendant que mon rêve cherche mon amant lubrique ;
Il a ri dans le miroir de son cœur ce soir.
Il est impossible de comprendre s’il s’agit d’une existence ou d’une non-existence.
Karanlık mı, nur mu; tu es là pour aller hal?
Cevabı olmayan binlerce sual !
La vérité de l'illusion, cette nuit est passée.
Si tu es là pour moi, vuslat pour moi ?
Ô soleil, embrasse ainsi l'ombre !
Zulmet kaçıyorken ışıktan boyle;
L'absence s'est révélée ce soir.
Est-ce que ça finira pour moi ? Serâzât Savas?
Kalbime nasihat gelir canhıraş.
Voir la ruée millénaire sur la lune ;
Gönül demande à sırrına, erdi bu gece.



