Cumhurbaşkanı Erdoğan'dan Tarihi Pazarlık,Herkes bu Pazarlığı Okumalı….
Financial Times Avrupa Diplomatik Editörü Alex Barker'ın bir Yunan sitesinden alarak yayınladığı, Cumhurbaşkanı Recep Tayyip Erdoğan og üst düzey AB yetkilileri Jean Claude Juncker og Donald Tusk arasında geçtiğimiz geçtiğimiz geçtiğimiz gerüçimklesın aykrinınar m...
İşte Cumhurbaşkanımız Recep Tayyip Erdoğan'ın AB'ye hvíla çektiği o diyalog;
“BİZ AVRUPA'NIN PARASINA MUHTAÇ DEĞİLİZ”
Erdogan forseti: İki yıl için 3 milyar avro verecekseniz, konuşmaya gerek yok. AB'nin parasına muhtaç değiliz. Yunanistan og Bulgaristan sınırlarını açıp mültecileri otobüslere doldururuz. Yunanistan'a kriz sırasında 400 milyar avro verildi. Bu paranın bir kısmıyla Suriye'de güvenli bölge kurup mülteci sorununu tamamen çözebilirdik.
Juncker: Türkiye eyddi 8 milljörðum evra á fjórum árum…
„KIZLARIM O KAMPLARA AĞLAYARAK GİTTİ, AĞLAYARAK DÖNDÜ“
Erdogan forseti: Við eyddum þessum peningum í búðir. Við hegðum okkur mannúðlega. Dætur mínar fóru í flóttamannabúðirnar og komu grátandi til baka. (Antonio mannréttindastjóri Sameinuðu þjóðanna) Gutteres sagðist aldrei hafa séð betri herbúðir en þetta.
Skögultönn: Kamplar gerçekten iyi ama Yunanistan'a Avro Bölgesi'ni kurtarmak için kredi verildi, böyle karşılaştırmalar yapmamalısınız.
Erdogan forseti: Bu da Schengen'le ilgili, o da bir Avrupa projesi.
Skögultönn: AB zor durumda, París saldırısından sonra Schengen Anlaşması iptal edilebilir. Bu yüzden sizinle anlaşmak istiyoruz.
"MUNUR ÞÚ DREPA FLÓTTAMANNA EF ENGINN samningur?"
Erdogan forseti: Anlaşma olmazsa mültecileri nasıl durduracaksınız, öldürecek misiniz? Bize verdiğiniz tek bir sözü tuttunuz mu?
Skögultönn: ESB gerir sig kannski minna aðlaðandi, en það er ekki lausnin sem við viljum.
Juncker: Verið er að safna nauðsynlegum fjármunum, við erum að reyna að flýta samningaviðræðum og undanþágu frá vegabréfsáritunum, en þetta eru ekki auðveldar ákvarðanir.
Erdogan forseti: ESB gerði ekkert fyrir Türkiye. Peningarnir eru fyrir flóttamenn, ekki Türkiye. Þar að auki notar þú foraðildarsjóðina okkar. Ekki var opnaður einn kafli. Við höfum beðið í 53 ár. Þú ert að gera grín að okkur.
Juncker: Siz istediniz diye raporu erteledik. Yoksa niçin eleştirilmek isteyelim? Avrupa'yla uzlaşmak istediğinizi sanmıştım, şimdi kendimi kandırılmış hissediyorum.
Erdogan forseti: Hefur þú staðið við eitt loforð sem þú gafst okkur?
Juncker: Verið er að safna nauðsynlegum fjármunum, við erum að reyna að flýta samningaviðræðum og undanþágu frá vegabréfsáritunum, en þetta eru ekki auðveldar ákvarðanir.
Erdogan forseti: ESB gerði ekkert fyrir Türkiye. Peningarnir eru fyrir flóttamenn, ekki Türkiye. Þar að auki notar þú foraðildarsjóðina okkar. Ekki var opnaður einn kafli. Við höfum beðið í 53 ár. Þú ert að gera grín að okkur.
Juncker: Türkiye var ekki lýðræðisríki á þessum 53 árum.
Erdogan forseti: Almanya ve Britanya da değildi, büyük bir savaşa da yol açtılar. Yunanistan, Portekiz, İspanya da değildi. Juncker Türkiye'yi Lüksemburg'la karşılaştırmamalı, Lüksemburg Türkiye'de bir şehir gibi.
Juncker: Çok yoğun çalışıyoruz, Brüksel'de sizi prensler gibi ağırladık.
Erdogan forseti: Eins og prins? Auðvitað er ég ekki fulltrúi þriðja heims lands…
Juncker: ESB hefur aldrei haldið 28 plús 1 leiðtogafund, en við erum tilbúin fyrir Türkiye.



