• Turkija
  • Menas ir kultūra
  • Verslui
  • Invest
  • Nuomonė
  • Sportas
  • Mintis ir literatūra
  • Turkestanas
  • Pasaulis
Ketvirtadienis, birželio 4, 2026
  • Prisijungti
Turkijos tribūna
  • Turkija
  • Pasaulis
  • Verslui
  • Kelionė
  • Nuomonė
  • Turkestanas
Nėra rezultatų
Peržiūrėti visus rezultatus
  • Turkija
  • Pasaulis
  • Verslui
  • Kelionė
  • Nuomonė
  • Turkestanas
Nėra rezultatų
Peržiūrėti visus rezultatus
Turkijos tribūna
Nėra rezultatų
Peržiūrėti visus rezultatus

Argentinos ambasadorius Armando Juanas Jose Maffei: TAVO skrydžiai į Argentiną pradės naują santykių erą

TT anglų kalbos leidimas by TT anglų kalbos leidimas
Balandis 15, 2021
in Archyvas
Skaitymo laikas: 7 minutės skaitymo
A A

Jau kurį laiką Turkija ir Argentina užsiima glaudesnių ryšių mezgimu. Kitą mėnesį dvišaliai santykiai tarp dviejų šalių bus aiškūs. Nuo lapkričio mėnesio „Turkish Airlines“ (THY) siūlys naujus skrydžius, jungiančius Turkiją su Argentinos sostine.

„Skrydžiai tarp Stambulo ir Buenos Airių pradės naują dvišalių santykių erą“, – sakė Argentinos ambasadorius Turkijoje Armando Juanas Jose Maffei. Iš pradžių THY keturias dienas per savaitę skraidins į Buenos Aires su persėdimu San Paule. Tačiau artimiausiu metu oro linijų bendrovė planuoja padidinti šį skaičių iki septynių dienų per savaitę – tiesiai į Buenos Aires.

Ambasadorius Maffei, rodydamas nedidelį entuziazmą dėl tiesioginių skrydžių, sakė, kad Argentinoje yra daug besidominčių Turkija, ir pažymėjo, kad praėjusio amžiaus pradžioje jo šalis priėmė daug buvusių Osmanų piliečių, dabar žinomų kaip „Turcos“. „Susidomėjimas [Turkija] yra didelis“, – pažymėjo jis.

Skaičiuojama, kad iš Osmanų imperijos į Argentiną migravusių žmonių skaičius siekia beveik 200,000 XNUMX. Šiuolaikinių turkų buvimas Argentinoje rodo Pietų Amerikos šalies ryšį su Turkija, Osmanų imperijos įpėdine, taip pat su didesniaisiais Viduriniais Rytais.

Pernai sausį Argentinos prezidentės Christinos Fernandez de Kirchner oficialaus vizito į Turkiją metu Turkijos prezidentas Abdullah Gül užsiminė apie emigrantus, nurodydamas juos kaip abiejų šalių santykių gilumo pavyzdį.

Tačiau, kaip Gül pažymėjo toje pačioje kalboje, ne visi emigrantai, atvykę į Argentiną iš imperijos, buvo etniniai turkai. Ir šiandien ne visi emigrantai ar jų palikuonys, kurių daugelis yra etniniai armėnai, turi simpatijų Turkijai. Ministras pirmininkas Recepas Tayyipas Erdoğanas turėjo apsilankyti Argentinoje 2010 m. gegužę, tačiau paskutinę minutę atšaukė vizitą. Planus, kad Mustafa Kemalio Atatiurko biustas būtų eksponuojamas viešajame parke, atsiėmė Buenos Airės, autonominis rajonas, po ten gyvenančios armėnų diasporos spaudimo, nepaisant Kirchnerio pastangų.

Tačiau paaiškėjo, kad incidentas nepaliko dėmės dvišaliams santykiams. Kirchnerio vizitas sausio mėn. buvo abiejų šalių pasirengimo siekti glaudesnių ryšių ženklas.

Artimiausiais mėnesiais dvišaliai santykiai tarp dviejų šalių įgaus naują postūmį – numatomi trijų Argentinos ministrų vizitai į Turkiją.

Naujas konsulatas Stambule

Ministrų vizitai išryškins ekonominius ryšius. Tikimasi, kad užsienio reikalų, tarptautinės prekybos ir garbinimo ministras bei pramonės ministras su komercine misija į Turkiją atvyks maždaug kitų metų pradžioje. Tada vasario mėnesį Argentinos turizmo ministras dalyvaus pramonės mugėje Stambule. „Vizitai tikrai padės pagerinti dvišalius ekonominius santykius“, – sakė ambasadorius Maffei. Ambasadorius išreiškė viltį, kad kitais metais į Argentiną atvyks aukšto lygio Turkijos delegacijos.

Argentina 2012 m. pradžioje atidarė konsulatą Stambule, o nuo tada pridėjo centrą, skatinantį komercines investicijas ir pabrėžiantį Argentinos kultūros ir švietimo problemas. Konsulatas, dar vienas stiprėjančių ryšių požymis, neabejotinai paskatins naujas verslo sutartis tarp dviejų šalių. „Santykiai artimiausiais metais turėtų įsibėgėti, – komentavo Maffei.

Prekybos apimtis tarp Turkijos ir Argentinos siekia 700 mln. Atkreipdamas dėmesį į dvišalių ekonominių ryšių potencialą, ambasadorius Maffei pasiūlė, kad jo šalies ir Turkijos prekybos apimtis „per porą metų“ galėtų pasiekti 20 mlrd. Argentinai ir Turkijai stengiantis paskatinti dvišalę prekybą, padažnėjo šalių verslo bendruomenių kontaktai. Praėjusiais metais prezidentą Kirchnerį vizito metu lydėjo Argentinos verslininkai ir moterys. Stambule vykusiame Turkijos ir Argentinos verslo forume Aykut Eren iš Turkijos užsienio ekonominių santykių valdybos (DEİK) pasirašė supratimo memorandumą su Argentinos pramonės sąjungos (UIA) viceprezidentu Federico Nicholson. Kiti žymūs signatarai buvo Rıza Nur Meral, Turkijos verslininkų ir pramonininkų konfederacijos (TUSKON) prezidentas, ir Eduardo Eurnekian, Argentinos prekybos rūmų viceprezidentas.

Investicijos į dvišalę prekybą

Kaip Stambulo forume pažymėjo Kirchneris, Turkija ir Argentina turėtų pasinaudoti dvišalių santykių sinergija, skatindamos prekybą su trečiosiomis šalimis. Kirchnerio noras stiprinti ekonominį bendradarbiavimą puikiai atsiliepia iš Turkijos pusės. Pažymėdamas, kad dabartinė dvišalės prekybos apimtis toli gražu neatspindi tikrojo abiejų šalių potencialo, Turkijos ekonomikos ministras Zafer Çağlayan išreiškė panašią paramą dvišaliam bendradarbiavimui trečiosiose rinkose. Rifatas Hisarcıklıoğlu, Turkijos rūmų ir prekių biržų sąjungos (TOBB) prezidentas, papildė temą. Kreipdamasis į Argentinos verslo bendruomenę, jis sakė: „Esame pasirengę dirbti kartu Artimuosiuose Rytuose, Centrinėje Azijoje ir Afrikoje“. Hisarcıklıoğlu išrinko žemės ūkį ir turizmą kaip galimus dvišalio bendradarbiavimo naudos veiksnius. Informatika, žemės ūkis, biotechnologijos ir energetika taip pat buvo paminėti kaip abipusiai naudingi sektoriai. Pastebėdamas Argentinos stiprybę vamzdžių, naudojamų naftai ir dujoms transportuoti, gamyboje, ambasadorius Maffei pasiūlė bendrą įmonę, kurioje Argentinos investuotojai remtų Argentinos vamzdžių gamybą Turkijoje, kuri vėliau būtų eksporto į aplinkines rinkas centras.

Švietimas yra dar vienas Turkijos ir Argentinos ryšių stiprinimo aspektas, ypač studentų mainai. Rugpjūčio mėnesį 20 studentų iš kiekvienos šalies, 12-14 metų amžiaus, pasikeitė vietomis ir pradėjo metus trunkančias studijas užsienyje. Mainų studentai apgyvendinami kiekvienoje šalyje gyvenančiose šeimose, todėl jiems lengviau prisitaikyti prie naujos kalbos ir kultūros. Mokiniams ši programa yra galimybė atrasti kelią naujoje kultūroje. Turkijai ir Argentinai tai investicija į dvišalių santykių ateitį.


Ketvirtas pagal dydį biodyzelino gamintojas

Kaip pažymėjo Argentinos prezidentė Christina Fernandez de Kirchner Turkijos ir Argentinos verslo forume, vykusiame praėjusių metų sausį Stambule, Argentina neturėtų būti vertinama tik kaip žemės ūkio šalis, nes ji taip pat siūlo daug technologijų. Ketvirta pagal dydį biodyzelino ir antra pagal dydį ličio gamintoja pasaulyje, šalis turi urano sodrinimo pajėgumus ir branduolinius reaktorius, kurie taip pat naudojami jūros vandens gėlinimui. Argentina yra vienintelė Lotynų Amerikos šalis, kuri išleido tris Nobelio medicinos, fizikos ir chemijos premijos laureatus.


Lotynų Amerika tapo kylančia žvaigžde

Pastaraisiais metais Lotynų Amerikos šalys susibūrė į tokias organizacijas kaip Pietų Amerikos tautų sąjunga (UNASUR), Lotynų Amerikos ir Karibų jūros valstybių bendrija (CELAC) ir Mercosur (Pietų bendroji rinka), o tai rodo, kad buvo imtasi didelių žingsnių. tapti tam tikra alternatyvia „Europos Sąjunga“. „Lotynų Amerika bus viena iš kylančių šio amžiaus žvaigždžių“, – „Today's Zaman“ komentavo Argentinos ambasadorius Turkijoje Armando Juanas Jose Maffei ir pridūrė: „Mūsų prognozė, kad po 10 metų žemynas bus vienas didžiausių. svarbiuose pasaulio regionuose“.

Pabrėždamas, kad Lotynų Amerikos tautos turi panašią kultūrą, etninę kilmę ir gyvenimo būdą, jis pasakė: „Mums tiesiog patinka būti kartu“. Bendra kalba labai palengvina žemyno sąjungą, palyginti su Europos Sąjunga. Pagrindinė Lotynų Amerikos kalba, išskyrus Braziliją, kuri kalba portugališkai, yra ispanų. Ir kaip pažymėjo ambasadorius, turėdamas turtingus gamtos ir žmogiškuosius išteklius bei besiformuojančios ekonomikos šalis, tokias kaip Brazilija, Argentina ir Meksika, žemyno laukia šviesi ateitis.


Futbolininkai dalyvaus reklamuojant Argentiną

Argentina vasario mėnesį dalyvaus turizmo mugėje Stambule, kurioje dalyvaus Argentinos futbolininkai. Pažymėdamas, kad Turkijoje yra beveik 10 Argentinos futbolininkų, Argentinos ambasadorius Turkijoje Armando Juanas Jose Maffei sakė: „Jie gali atlikti svarbų vaidmenį reklamuojant Argentiną“. Tikėdamasi į Argentiną pritraukti daugiau turkų turistų, ypač po to, kai lapkritį atidaromi tiesioginiai Turkish Airlines (THY) skrydžiai iš Stambulo į Buenos Aires, Argentina atneš į Turkiją kultūrinių renginių, tokių kaip tango festivaliai ir koncertai.


„Sirija – problema, kurią turi išspręsti sirai“

Argentinoje XIX amžiaus pabaigoje – XX amžiaus pradžioje iš dabartinės Sirijos ir Libano į šalį emigravusių Osmanų gyventojų, todėl ji labai jautriai reaguoja į tai, kas šiuo metu vyksta Sirijoje. Argentinos ambasadoriui Sirijos krizė yra „problema, kurią turi išspręsti sirai“. „Tai Sirijos problema ir sirai turi rasti sprendimą“, – komentavo ambasadorius.


Mėgsta „Turkiški triukšmai ir tyla“

Argentinos ambasadorius Armando Juanas Jose Maffei yra Turkijoje beveik trejus metus ir jaučiasi giliai prisirišęs prie šalies. „Galėčiau čia praleisti paskutines dienas. Man patinka turkiški triukšmai ir tyla“, – sakė jis. Ambasadoriaus pastabos apie „paskutines dienas“ labai susijusios su Bodrumu. „Kai pirmą kartą pamačiau Bodrumą, stovintį kalvos viršūnėje, žiūrintį į jūrą, pradėjau verkti“, – sakė jis, sunkiai išsakydamas gilius jausmus, kuriuos jame pažadino Bodrumas.

Ambasadorius yra kilęs iš italų kilmės šeimos, ir daugelis žmonių Turkijoje jam sakė, kad jo potraukis Bodrumui gali būti susijęs su etruskais – civilizacija, kuri, kaip manoma, į Italiją atkeliavo maždaug prieš 2,500 metų iš Vakarų Anatolijos. kurios dalis yra Bodrumas.

Kalbant apie intriguojančią posakį „turkiški triukšmai ir tyla“ Maffei pastabose, jie nurodo ilgą Turkijos istorinį foną su osmanų ir turkų seldžiukų palikimu ir Turkijos visuomenės dinamiškumą, kurio šaknys siekia gilią praeitį. . Ta pati sena praeitis turkams dovanoja, ambasadoriaus nuomone, gebėjimą taip pat taikiai tvarkytis. „Kai tau reikia tylos, tu turi tylą ir atvirkščiai“, – sakė jis.

Ambasadorius penkerius metus dirbo Užsienio reikalų ministerijos departamento direktoriumi, kuris taip pat nagrinėjo seserinių miestų sutartis ir yra suinteresuotas užmegzti Turkijos ir Argentinos miestų giminingų miestų ryšius. „Tai yra kažkas, ką aš tikrai norėčiau reklamuoti“, - sakė jis.


Emigrantų šalis

Argentinos visuomenė turi turtingą kultūrinį pagrindą. Nuo XIX amžiaus vidurio iki šeštojo dešimtmečio į Argentiną bangomis atvyko Europos imigrantai, daugiausia ispanų ir italų kilmės, ir Osmanų piliečiai iš Artimųjų Rytų. Argentina vis dar sulaukia imigrantų iš savo kaimyninių šalių ir mažesniu mastu iš Azijos, ypač iš Kinijos ir Korėjos, nors ir nėra toks didelis, kaip per ankstesnes imigracijos bangas. Kai kurie vietiniai šalies gyventojai savo senovinius ritualus ir tradicijas laikosi iki šių dienų.

Žymos: ArgentinosinterviuTHYTurkija
Ankstesnis

Toli nuo namų

Kitas Rašyti

Davutoglu-al-Arabi susitikime daugiausia dėmesio skiriama naujausiems įvykiams

TT anglų kalbos leidimas

TT anglų kalbos leidimas

Kitas Rašyti
copyright_aabadoluajansi_2012_20121014103931

Davutoglu-al-Arabi susitikime daugiausia dėmesio skiriama naujausiems įvykiams

Prašom Vartotoją prisijungti prie diskusijos

Tapk kolonistu!

Pasidalykite savo balsu TT

  • Turkija
  • Menas ir kultūra
  • Verslui
  • Invest
  • Nuomonė
  • Sportas
  • Mintis ir literatūra
  • Turkestanas
  • Pasaulis
Turkijos tribūna

© 2026 „Turkey Tribune“. Visos teisės saugomos.

„Turkey Tribune“ – Turkijos tarptautinis balsas

  • Apie mus
  • Privatumo politika
  • Kontaktai
  • Reklamuoti
  • Rašykite mums
  • Nemokamas Knygos

Sekite mus

Sveikas sugrįžęs!

Prisijunkite prie savo paskyros žemiau

Pamirštas slaptažodis?

Gaukite slaptažodį

Norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį, įveskite savo vartotojo vardą arba el. Pašto adresą.

Prisijungti
Nėra rezultatų
Peržiūrėti visus rezultatus
  • Turkija
  • Menas ir kultūra
  • Verslui
  • Invest
  • Nuomonė
  • Sportas
  • Mintis ir literatūra
  • Turkestanas
  • Pasaulis

© 2026 „Turkey Tribune“. Visos teisės saugomos.

Jūsų tekstas