• Турк
  • Урлаг соёл
  • Бизнес
  • Хөрөнгө оруулах
  • Санал
  • Спорт
  • Сэтгэлгээ ба уран зохиол
  • Туркестаны
  • Дэлхийн
Мягмар, Зургадугаар сар 2, 2026
  • Нэвтрэх
Туркийн трибун
  • Турк
  • Дэлхийн
  • Бизнес
  • Аялал
  • Санал
  • Туркестаны
Үр дүн байхгүй байна
Бүх үр дүнг харах
  • Турк
  • Дэлхийн
  • Бизнес
  • Аялал
  • Санал
  • Туркестаны
Үр дүн байхгүй байна
Бүх үр дүнг харах
Туркийн трибун
Үр дүн байхгүй байна
Бүх үр дүнг харах

Сарнайн нэр: Ном доторх ном - Умберто Экогийн тухай эссэ

TT Türkçe by TT Türkçe
June 4, 2023
in Нецип ЙИЛДИРИМ, Zunia AidData хариу
Унших цаг: 17 минут уншина
A A

Умберто Эко гэж хэн бэ?

Тэрээр 1932 онд Италийн Милан хотын захын Аллесандриа хотод төрсөн. Түүний аав арван гурван хүүхэдтэй гэр бүлээс гаралтай. Дэлхийн XNUMX-р дайны үеэр тэрээр ээжтэйгээ уулын тосгон руу нүүжээ. Энд тэрээр Католик Салезийн сүмд харьяалагддаг сургуульд элсэн оржээ. Сүмийн эрхэм зорилгыг дүрмэндээ дараах байдлаар тодорхойлсон байдаг: Залуучуудыг, ялангуяа ядуу хөвгүүдийг тахилч болгон сургах, гишүүдийг төгс Христэд итгэгч болгоход бүх төрлийн материаллаг болон оюун санааны буяны үйлчилгээг үзүүлэх. Умберто Эко энэ сургуулийн нөлөөг олон илтгэлдээ илэрхийлэх болно.

Аав нь түүнийг хуульч болохыг хүсдэг. Гэвч залуу Умберто хуульч болохоор их сургуульд элсэн орохдоо хуулийн бус дундад зууны түүхийг судалдаг. Тэр үеийн соёл, сэтгэлгээг судлахдаа Гэгээн Фома Аквинад онцгой анхаарал хандуулж, Католик Итали Европт танилцуулсан энэ ламын тухай дипломын ажлаа бичдэг. Аристотелийн гүн ухааныг христийн шашны зарчмын үүднээс авч үзсэн Аквинский бол Европын сэтгэлгээнд гүн ул мөр үлдээсэн теологич, гүн ухаантан юм.

Умбертогийн карьер нь сэтгүүл зүй, утга зохиолын шүүмж, антропологи, семиотик судлал, академич, роман бичих, улмаар дорнын соёл, барууны хоорондын яриа хэлэлцээг сайжруулах нийгмийн үйл ажиллагаа зэрэг нэг шугамыг дагаж мөрддөггүй. Түүний зохиолоос гадна семиотик, дундад зууны (гоо зүй) зохиол бүтээлүүд бий.

Зуслангийн байшингаа оруулаад тавин мянган боть номын сантай Умберто Эко; Тэрээр эцэс төгсгөлгүй сониуч зан, хоолны дуршилаар шинэ талбаруудыг lasso хийхийг хүсдэг. Бичлэгээс гарч буй тэмдэглэлүүд өрөөгөөр зөөлхөн эргэлдэж байх хооронд тэрээр тамхиа татаж, номнуудынхоо дунд амрах дуртай сурагтай.

Тэрээр авангард уран бүтээлчид, зураачид, зохиолчид, хөгжимчид цуглардаг Gruppo 63 хэмээх бүлэгт оролцдог. Группо 63 нь түүний зохиол бичих амьдралд чухал нөлөө үзүүлсэн.

Semiyotik ve Umberto Eco

 

Бусад уйтгартай академичдаас ялгарах зүйлгүй Умберто Эко; Түүний ном хэрхэн 20-р зууны хамгийн их борлуулалттай зохиолчдын нэг болсон бэ? Дундад зууны ялзарсан хонгилыг орхиж, алдар нэрийн алтадмал ертөнцөд хүрсэн нь гавьяатай амжилт мөн үү? Энэ нь хэвлэлийн газрын маркетингийн ур чадварын үр дүн мөн үү? Алиалагчдыг сэтгэгч гэж боддог "зах зээлийн" дэмий юм уу? Ухаангүй уншигчид бөөн зомби шиг зарим ном руу ирж буй тушаалаар дайрдаг нь хэтрүүлсэн хэрэг үү? Энэ Умберто Эко үлгэр юу вэ?

Хэн ч юу ч хэлсэн; Умберто Экогийн дэлхий даяарх амжилтын ард; Семиотикийн чиглэлээр мэргэшсэнийхээ ачаар; үг, хэллэг, бичвэр, хэл, мэдэгдэл, тэмдгийн хүчийг олж илрүүлэхэд оршдог. Дундад зууныг Эко гэхээс илүү мэддэг түүхчид ч байж болно. Түүхийн сайн мэдлэгээс гадна; Эх бичвэр, хүн, амьдралыг хэрхэн нухаж чаддаг байсан болохоор “Сарнайн нэр” шиг бүтээл туурвиж чадсан. Тэрээр өөрийн практикт дэвшүүлсэн онолоо бэлгэдэж чадсан.

уран зохиолын бичвэрүүд утгын зурвас биш; Экогийн хэлснээр бол утгын талбар юм. Текстүүд; оюун ухаан, нийгэм, амьдралтай холбоотой; Үүний зэрэгцээ тэдгээр нь өөр өөр сэтгэлзүйн байдалд янз бүрийн зүйлийг хэлж чаддаг динамик, "нээлттэй" талбарууд юм. Олон нийтийн харилцаа холбоог социологийн үүднээс судалдаг Умберто Эко; Тэрээр хэвлэл мэдээллийн давамгайлсан соёлын эсрэг семиотик партизаны харилцааны тактикийг ашиглахыг санал болгов. Бөгөөд энэ нь; Энэ нь семиотик ашиглан дуу хоолойгоо чимээ шуугиантай болгох арга техник гэсэн үг юм. Семиотик тактикууд нь тунхаглал, илэрхийллийн авхаалж самбаа нь зөвхөн сэдэл биш, харин зохиогчийн зэвсэг болгон ашигладаг болохыг баталгаажуулсан.

Уран зохиол бол хоорондоо уялдаа холбоотой уран зохиолын бүтээлүүдээс бүрдсэн сүлжээ, ертөнц юм. Текстүүд бие биенээсээ салаагүй. Дэлхий дээрх бусад бүх бичвэрийг мэдэхгүй хүн; Ганцхан ном аваад тэр номыг унших; Үүнийг дэлхийн бусад бүх бичвэрээс хамааралгүйгээр ойлгох боломжтой юу? Соёлын үзэгдэл бүрийг "харилцааны элемент" гэж үзэж болно гэж Эко заасан.

Умберто Эко "Сарнайн нэр" романаараа семиотик үзэл баримтлалын эзотерик нугалааг эрдэм шинжилгээний бус хүмүүст гайхалтай жишээгээр илчилсэн.

 

Сарнай романы нэрийг хэн унших ёстой вэ?

 

“Сарнайн нэр” бол залхуу уншигчдад зориулсан ном биш: Уншигчийг өөртөө татах, хүмүүжүүлэх, шар айраг исгэх, бэлдэх, сэгсрэх, толь бичгээс эрэлхийлэх, судлахад хүргэдэг бүтээл юм. "Шөнө унтахын өмнө жаахан уншъя" гэж хэлдэг хүмүүс; Зүүдний оронд тэд үүр цайхтай тулгарах болно. Үүнийг ойлгож, таашаал авахын тулд та Библийн ишлэлүүдээс эхлээд түүхэн үйл явдлууд, дундад зууны үеийн архитектураас шинжлэх ухааны түүх, ургамлын ертөнцөөс гүн ухаан, түүвэр ертөнцөөс эхлээд олон салбарын талаар ямар нэг зүйлийг мэдэх хэрэгтэй. хэлний гүн ухаанаас түүхийн зүтгэлтнүүд, феодалын дэглэмээс лам хүртэл, хуулиас логик хүртэл. Тэгэхгүй бол Гүлүн Ады хэмээх ордны үүдэнд хараал урсгаж буцаж байгаа бүлэглэлд та нэгдэнэ. Хамгийн гол нь Дундад зууны үе рүүгээ буцаж очоод тэр үед амьдарч байгаа юм шиг сэтгэж чаддаг байх хэрэгтэй. Номон дахь багт наадамд уригдаж буй ухагдахууныг семиотик заах тактикаар (ушиглах замаар уншигчийн сэтгэлд урих) сайн мэдэхгүй уншигч энэ номноос зөвхөн эвшээх болно.

Умберто Экогийн “Сарнайн нэр” романд бэлгэдэл, тэмдэг, зүйрлэл, зүйрлэл, үлгэр, домог, домог, өгүүлэмж, түүх, бэлгэдэл, хүн, ном, үйл явдал, итгэл үнэмшил, үзэл санаа, гүн ухаан гэх мэт ойлголтуудын ихэнх нь байдаг. ухамсартайгаар хийсэн, зарим нь криптомнези хэлбэрээр илэрдэг. Мэдээлэл тараадаг хуурамч сэхээтэн, оюуны гүнтэй хоёрыг ялгаж буй нэг ялгаа нь энэ байх.

Ардын соёлын "соёлгүй" уур амьсгалд хүмүүжсэн сул дорой оюун ухаан нь үүнийг зүгээр л "уйтгартай" гэж үгүйсгэх нь маш гүн юм. Чамайг бодогдуулдаггүй, ядруулдаггүй, урсдаг ("урсдаг"), таны цагийг үрдэг номонд дассан хүмүүст хэзээ ч таалагдахгүй гэдгийг чи мэднэ. Сүүлийн үед ялангуяа олон нийтийн сүлжээгээр дуу хоолой нь чангарах болсон хүмүүс “Уран зохиол, гүн ухаан, түүх, гүн гүнзгийг март; Умберто Экогийн "Алуурчин хэн бэ, тэрийгээ хэлээч ээ, хатагтай" гэж хэлдэг хүйсийн талаар сонсоцгооё.

"Олон нийтийн сүлжээ; Нэгэн цагт уушийн газарт хундага ууж, хэнд ч хор хохирол учруулахгүй чалчиж байсан хэдэн тэнэгүүдэд Нобелийн шагнал авсан юм шиг ярих эрх олгож байна. Энэ бол тэнэгүүдийн дайралт юм."

"Сарнайн нэр"-ийг төрөлд оруулж чадахгүйгээс болж хамраа эргэдэг хүмүүс байдаг. Хэрэв та мөрдөгч түүх хайж байгаа бол таны хүссэнээс илүү олон зүйл бий. Хэрэв та үүнийг "нууцлаг" гэдэг үг шиг үл нийцэхийг хүсвэл Дан Браунтай холино. Хайр дурлалд суралцах гэж байгаа бол хаягууд нь тодорхой. Сурах бичигт түүх дүүрэн байдаг... Хэрэв та "Сарнайн нэр"-ийг авсан бол Умберто Экогийн ертөнцийн хуулийг дагах шаардлагагүй гэж үү? Номыг уншсан хүмүүсээс асуухад “Готик зохиол, их баргар юм” гэж хэлэх хүн тааралдвал бүү гайх.

 

Түүхээс хуваалцаарай

 

Хэдийгээр тэрээр семиотик ба хэлний гүн ухааны чиглэлээр мэргэшсэн постмодерн сэтгэгч боловч; Сарнайн нэр нь Христийн шашныг бүхэлд нь уншигчдын өмнө бөөм шиг тавьдаг. Тэрээр их сургуульд сурч байхдаа Бурханд итгэх итгэлээ алдаж, Католик сүмийг орхисон гэж хэлсэн ч Сүм түүний оюуны ертөнцийг хэзээ ч орхисонгүй.

Зөрчилдөөнөөрөө; түүний утгагүй зүйлсийн хамт; түүний инээдтэй талуудтай; Сарнайн нэрэнд алдаа, гавъяатай соёл иргэншил гарч ирдэг. Таныг хийдийн бүдэг ба аймшигт коридороор авч явна; Нар мандахаас өмнө өглөөний бөөнөөр сэрдэг тахилч нарын нүднээс нойргүйдэл урсаж, тархинд чинь цутгаж байгааг та мэдэрдэг; Сүмийн нядалгааны газарт нядлагдсан гахайнаас гарах үнэр хамар өвддөг; Чихэнд найрал дуугаар тахилч нарын дуулсан магтан дуунууд та католик шашны бүлгүүдийн хоорондын явуулга, пап ламын харгис хэрцгий байдалд хурцадмал байна; (ad-hoc) Инквизицийн шүүхээс шонгуудад хадагдаж, амьдаар нь шатаасан хүмүүсийн аймшигт нүүрний хувирлыг та хэзээ ч мартахгүй.

Хэдийгээр Умберто Эко католик христийн шашны зарим талыг шоолж байгаа мэт санагддаг; Гайхамшигтай дүрслэлээр тэрээр өөрийн харьяалагддаг соёл иргэншлийн Христийн шашны сүмийг уншигчдадаа биширмээр байна. Номонд олон тооны латин хэллэг; Энэ нь католик шашны уншигчдад ахлах сургуульдаа заавал хамрагдсан латин хэлний мэдлэгээ сэргээхэд тусалдаг. Энэ нь сүм хийдийн архитектур, эд баялаг, номын сан, шинжлэх ухааны сонирхол, дэг журам, түгээмэл байдлыг илтгэнэ. Эцсийн эцэст Умберто Эко бол Европын сэтгэгч юм. “Сарнайн нэр” зохиолдоо тэрээр өөрийн харьяалагдах соёл иргэншлийг бүх өнгө, хээ угалзтай, давхардсан ухагдахуун бүхий хийдэд дэлгэрэнгүй дүрсэлсэн байдаг.

Хэлээ алж, түүхээсээ нүүр буруулж, номын сантай холбоо тасарсан бидэнд сургамж болсон гэж та бодохгүй байна уу?

Үзэг барьдаг хүмүүс өөрсдийн харьяалагдах соёл иргэншлийн хил хязгаар, бэлгэдэл, ухагдахуун, бэлгэдэл, сургаалт зүйрлэл, үлгэр, туульс, хот суурин, зовлон зүдгүүр, зовлон зүдгүүрийг мэдэх болно; “Сарнайн нэр” романаас илүү сайн бүтээл туурвицгаая. Энэ тал дээр ном болон зохиогчийг анхаарч үзэх хэрэгтэй. Энэ нь зорилго байх ёстой.

Номын уран зохиол

 

Сарнайн нэр; Энэ нь Библийн дараах ишлэлээр эхэлдэг: “Эхэндээ Үг байсан. Үг нь Бурхантай хамт байсан бөгөөд Үг нь Бурхан байсан."

"Сарнайн нэр"-ийг уншиж байхдаа та Стивен Кингийн триллер, Агата Кристигийн детектив өгүүллэг, Гэгээн Томас Аквинасын шашны ном, Достоевскийн сэтгэл судлал, Шекспирийн романтик зохиол уншиж байгаа эсэхээ шийдэж чадахгүй; Та дундад зууны үеийн хүний ​​удирдлага дор эзгүй, хүйтэн, хатуу ширүүн хийдийг тойрон тэнүүчилж байгаа мэт мэдрэмж төрнө.

Номын баатрын ур чадвар бүтээлээс, нөлөөнөөс бүтээлд индуктив, дедуктив аргаар хүрэх ур чадвар; Сарнайн нэрийг заримдаа Шерлок Холмс, Др. Уотсоны 1300-д илгээсэн хувилбар нь тайлбарыг хүлээн авдаг. Дэн Брауны "Сарнайн нэр"-тэй заримдаа зүйрлүүлдэг "Да Винчи код" зохиол нь оюуны гүн гүнзгий, уран зохиолын уран сайхны хувьд Умбертод ойртдоггүй. Сарнайн нэр бол түүх өгүүлдэг гол биш, харин соёл иргэншлийг дүрсэлсэн далай юм. Салмон ба далайн гахай; алуурчин халим ба акул; морай могой ба улаавтар загас; ёроолын загас ба хадны загас; дун, хясаа, сувд, шүр ... Энэ далайд янз бүрийн өнгө эргэлддэг төөрдөг ханануудын давхарга байдаг.

Сарнайн нэр (орчин үеийн) сонгодог мөн үү? Үүнийг зөвхөн цаг хугацаа л шийднэ. Цаг хугацааны хар нүхэнд мартагдсан биш хоёр зуун жилийн дараа ч уншиж байгаа бол сонгодог. Цаашид юу болох нь тодорхойгүй ч олонхийн зөвшөөрлийг хэдийнэ татсан.

Есүс Христ инээсэн эсэхээс үл хамааран; Есүсийн ядуурлын талаарх Христийн шашин дахь эцэс төгсгөлгүй маргаан (тэр сүм дэх тахилч нар шиг дэлхийн эд хөрөнгийн төлөө хичээнгүйлэн ажилласан эсэх); папын эрх мэдлийн үнэмлэхүй байдал; Библийг Пап ламаас өөрөөр тайлбарладаг хүмүүст хандах хандлага; лам нарын бэлгийн харьцаа; Жагсаалт үргэлжилсээр байна: сүм ба мөнгө, сүм ба ном, сүм ба хүмүүс, сүм ба улс төр (эзэнт гүрэн), сүм ба газрын эзэд.

Мэдээлэл; Үүнийг хориотой жимстэй зүйрлэсэн. Гэхдээ тэр хориотой жимсэнд хүрэхийн тулд бас мэдлэг хэрэгтэй.

Жемил Мерич хэлэхдээ; “Үнэн бол бүх зөрчилдөөнтэй бүхэл бүтэн”: Ухамсрын тал дээр дэлхийн хайр ба бусад ертөнцийн хайрын хоорондох ширүүн тулаан; мэдрэмжээр буцалсан хүслийн гал, ариусах хүслээр догдолж буй хүслийн гал; Нас бие гүйцсэн хүүхдийн гэмгүй байдал, нүглийн улмаас хөгшрөлтийн увайгүй байдал; оюун санааны тархийг чимдэг эргэлзээ, мунхгийн тархийг хөлдөөх мухар үзэл; чин сэтгэлийн итгэл, хорон муу хоёр нүүр гаргах; Католик шашны хүрээний ид шидийн үзэл ба католик шашны бүлэглэлийн терроризм; догшин хувьсгалчид, ядарсан консервативууд; Дэлхий дээрх Бурханы хүслийг төлөөлдөг гэж мэдэгдсэн Папын хаант улс, хүний ​​оюун ухааныг хөндсөн Аристотелийн гүн ухаан; шунал тачаалын залуу нас, тайван өндөр нас; сүнсгүй секуляризм ба утгагүй шашны дэмий хоосон байдал; хийдэд хүсэл тачаал, сүм дэх завхайрал ...

Семиотикийн ухааны мастер болсон хойноо үүрлэсэн бичвэрүүд, дээр нь бичсэн бичвэрүүд, зэрэгцүүлэн бичсэн бичвэрүүд, мушгиж эргүүлдэг бичвэрүүд... Метафор, зүйрлэл, элэглэл, зүйрлэл, ёжлол, дүрслэл, гоо зүй, диалектик. .. Заримдаа бичвэрүүд нь тэмдэг, тэмдэг юм. Тэмдгүүд бүр нь уншигчийн сэтгэлд өөр ертөнцтэй холбогддог олс юм. Умберто Эко тэмдэг, тэмдэг, дүрс, үзэл баримтлал, үнэ цэнэ, лавлагаа, лавлагаа бүхий өнгөлөг үймээн самууныг бий болгосон.

Ном ба номын сан

 

“Сарнайн нэр” киноны нэгэн дүрийн амнаас Экогийн үгийг сонсоё: “Хүний ч бай, ариун дагшин ч бай ном болгонд номноос гадуур зүйл ярьдаг гэж боддог байсан. Номууд номын тухай ярьдаг гэдгийг одоо би ойлгож байна: Тэд хоорондоо чатлаж байгаа мэт. Энэ үеэс номын сан надад таагүй санагдаж эхэлсэн. Олон зууны шуугиан, илгэн цаасны бүдэг бадаг зүйрлэл, амьд амьтан, хүний ​​оюун ухаан удирдаж чадахгүй хүч чадлын гэр орон, олон тооны оюун ухаанаас тархсан нууцын эрдэнэс, тэдгээрийг бүтээж, дамжуулсан хүмүүсийн үхлээс зугтсан нууцууд ...

Ном бол өөр цаг хугацаа, нөхцөл байдалд нэг үнэнийг дахин дахин өгүүлэх төдий зүйл биш гэж үү? Мянга мянган навчтай толинд туссан тэр л дүр төрх, эрхэмсэг дуу хоолойг тусгадаг уул бол ном.

Бидний хэзээ ч харж байгаагүй, магадгүй хэзээ ч харахгүй хүмүүсийн зовлон зүдгүүрийг номонд өгүүлдэггүй гэж үү? Алдагдсан зодоон, хаагдсан ном, үхсэн хүмүүсийн уй гашууг бидэнд мэдрүүлдэг ном биш гэж үү? Бидний тоодоггүй хүмүүсийн ялагдал, урам хугарал, хүсэл тэмүүлэл, хайр, зовлонг номноос өөр хэн бидэнд тулгадаг вэ? Эдгээр асуултыг би Умбертогийн оронд байсан ч гэсэн...

"Сарнайн нэр"-ийг уншихад ертөнц нь хоорондоо холбоотой ном, тэмдэг (тэмдэг)-ээс бүрддэг гэж боддог.

Сарнай ба хүний ​​нэр

 

Энэ бол нуухыг хичээж, үл тоомсорлож, гэнэтийн үед, ер бусын байдлаар баруун, зүүнээс гарч ирдэг зүйл юм. хүсэл тачаал; Энэ нь ямар ч хоригийг мэддэггүй бөгөөд "хандлага" гэж нэрлэгддэг бүх зүйлийн эсрэг ташуурддаг. сониуч зан, сониуч зан; Гурван хувцсаа зэрэг өмсөж чаддаг нь Каруны сан хөмрөгт атаархлыг төрүүлэхүйц эш үзүүлэгчийн шашныг хамгаална гэж байгаа сүмийн сүр жавхланг тэр барьж дийлэхгүй. ухамсар; эрх мэдлээ хадгалахын тулд ямар ч заль мэх хийхээс буцдаггүй амбицөлсгөлөн, ядуурлын улмаас биеийг нь худалдахад хүргэнэ цөхрөл; Шашны хөшигний цаана шуналт, бардам зан, буруу замбараагаа нуудаг хулчгар зан, заль мэх; Тэрээр өөрийн логик, оюун ухааны гайхамшигт байдлыг батлахын тулд хүн бүрийг сэжигтэй, бүх зүйлийг нотлох баримт гэж үздэг. бахархал; хамгаалдаг гэж боддог үнэт зүйлсийнхээ нэрээр бардам хор зажлахаас цээрлэдэггүй зөрүүд байдал; нүглийг уучилж, тахилчдыг эгнээндээ байлгаж, асар их баялгийг захирдаг их зан заншил; эцэст нь гал, үхэл, сэвх шиг тарсан эцсийн...Бүх нүцгэн төрхөөрөө хүн!

Умберто Эко ба үнэмлэхүй үнэн

"Сарнайн нэр" роман тавигдаж, Европ хуваагдмал итгэл үнэмшлийн бүлгүүдэд хуваагдаж байсан тэр үед сэтгэгчийн харьяалагдах ойлголтын ертөнцөөс хамааралгүй мэдээлэл байгаагүй. Өнөөдөр байна уу? Өнөөдрийн ялгаа нь хүмүүс бүлэгт хуваагддаггүй, харин хувь хүмүүс эсвэл жижиг жижиг бүлгүүдэд хуваагддаг.

Үнэмлэхүй үнэн гэж юу вэ? Гучин гурван настай, нэг ном уншиж, багаасаа нэг сүмд тогтмол очиж, нэг санваартны үгийг сонсож, зуун тусдаа өрөөнд байрлуулж байсан 100 католик шашинтныг ав. “Төгсгөлгүй цаас, хэзээ ч дуусашгүй үзэг, хүссэн хэмжээгээрээ цагийг аваарай. "Бүтээгчийн тухай мэддэг бүхнээ бич" гэж хэл. Зуун хүний ​​хоёрын бичсэн зүйл ч яг адилхан байх болно гэдэгт итгэлтэй байгаарай. Бүтээгчийн хүч эндээс ирдэггүй гэж үү? Энэ жишээ "Сарнайн нэр" романд байдаггүй. Гэсэн хэдий ч энэ номонд дурдсанчлан "хүн бүр өөрийн ойлголт, ойлголтын түвшнээсээ хамааран өөр өөр үнэнтэй байдаг" гэдгийг үнэн зөв тодотгож өгдөггүй гэж үү? Эргэн тойрноо харцгаая: Жишээ нь, ээжийн мэддэг зүйл, бидний мэддэг зүйл зуун хувь адилхан уу? Суфизмын аянд дэвшиж буй шавь нар; Тэд сеййр у сулукийн үе шатанд гайхмаар мэдлэг, сонсогдоогүй ур чадвараар шагнагдсан биш гэж үү? Чин бишрэлтэн бүр өөрийн чадварын дагуу төрөл бүрийн мэдлэгийг олж авдаг бус уу?

Мэдээжийн хэрэг, христийн шашинтай орчинд өссөн Умберто Экогийн "Сарнай" цүнхэндээ янз бүрийн утгатай. Үнэмлэхүй үнэнийг олсон гэж ярьдаг, үнэмлэхүй үнэнд хүрэх гэж оролддог, өөрийгөө үнэмлэхүй үнэнийг төлөөлдөг гэж боддог, үнэмлэхүй үнэнийг хамгаалж, нуун дарагдуулах гэж төөрөгддөг хүмүүсийн түүхийг өгүүлдэг. Үнэн рүү нисэх гэж оролдогсод, үнэнийг тулгах гэж оролдогсод, үнэнийг үл тоомсорлогчид, үнэнд үнэнч гэсэн сэтгэгдэл төрүүлж, хоёр нүүр гаргадаг... Хүмүүсийн хөрөг зураг үнэнд хандах хандлага.

Сарнайн нэр романаас; “Ганц үнэмлэхүй үнэн байхгүй байж болно” гэсэн санаанаас гадна; “Үнэмлэхүй үнэн нэг боловч түүнд хүрэх зам нь өөр байж болно” гэсэн утга санаа бас бий. Умберто Эко постмодернистын хувьд; Асуудлыг нээлттэй орхиж, уншигчид шийднэ гэж бодсон. Хакеза романы хавсралтад “Зохиолч бичиж дуусахад үхэх ёстой. Манай зохиолч хэлэхдээ: "Энэ нь текст рүү орох замыг хааж болохгүй." Тэрээр уг романыг тайлбар үүсгэгч машинтай зүйрлэсэн.

Материаллаг, ёс суртахууны болон оюун санааны салбарт; Нэг үнэмлэхүй үнэнийг эрэлхийлэх нь аюултай байж болно. Өөрийгөө үнэмлэхүй үнэн гэж боддог хүмүүс; Тэд хөшүүн (нарийн төвөгтэй, хөлдсөн, урагшлахгүй, хөгждөггүй, өөрчлөгддөггүй), хэрцгий болж, тоталитар болж, энэ үнэнээс гадуурх хөдөлгөөн бүрийг харгис хэрцгий, хэрцгий дарах хандлагатай байдаг. Амьдралаас үнэмлэхүй үнэнийг эрэлхийлэх нь утгагүй гэсэн санаа; Энэ нь оршин тогтнох, амьдралыг Библийн хатуу хүрээнд авч үздэг, үнэн нь нар шиг тунгалаг байдаг гэж үздэг католик шашинтай эрс эсэргүүцдэг. Үнэмлэхүй үнэний асуудлыг судалснаар Умберто Эко Христийн шашны түүхийн туршид сүм ба шалтгаан, сүм ба сүм хоёрын хоорондын зөрчилдөөн Европын түүхэнд үлдээсэн ул мөрийг илчлэхийг хүссэн.

Санаа ба жихүүдэс

Мөн тэрээр уг романдаа лалын шашинт эрдэмтдийн Христийн соёл иргэншилд оруулсан хувь нэмрийг “гавъяа өгөх” гэж нэрлэж болохуйц байдлаар дурдсан байдаг. Дундад зууны үе бол мухар сүсэг, мунхаглал ноёрхож байсан харанхуй үе биш, Христийн ертөнц харанхуйд умбаж байсан ч энэ ертөнцөд харанхуй, гэрэл зэрэгцэн урсаж байсныг мэдрүүлдэг. Барууны бус эсвэл Христийн бус; Дорнын соёл, соёл иргэншилд өрөөсгөл байдлаар ханддаг сүмийн хүрээлэлүүдийг "үл итгэгчид" хэмээн шүүмжилдэг байв. Умберто Эко, мөн чанартаа ёжлол, хардлагыг агуулсан постмодернизмын төлөөлөгчдийн нэг; "Сарнайн нэр"-д тэрээр өрөөсгөл үзлийг устгаж, үнэмлэхүй зүйлд эргэлздэг тул нигилист гэж гүн шүүмжилдэг.

"Сарнайн нэр"-д зарим ойлголтууд өөр өөрийн гэсэн утгатай байдаг. Асуулт: Давхардсан асуултууд, хариултгүй асуултууд эсвэл хариулт нь асуултанд нуугдаж байгаа асуудлууд. Лабиринт: Текст төөрдөг байшин, номын сангийн төөрдөг байшин, түүхийн төөрдөг байшин, сэтгэл судлалын төөрдөг байшин, итгэл үнэмшлийн төөрдөг байшин, лабиринт төөрдөг байшин. өссөн: Түүний нугастай бие, цуст хувцас, хөшигний цаана цээжиндээ хадгалдаг нууц: хоосон байдал! Хоосон байдал эсвэл үр үү? Гэм буруутай: Хамгийн чин сэтгэлтэй хүмүүсийг хүртэл хүлээж байдаг. Хүсэл тачаал ч байж болно, бардам зан ч байж болно, амбицтай байж болно, хоёр нүүртэй байж болно, олзоо тэвчээртэй ажигладаг. таны: Нүгэлт үйлдлээр ялзарсан хүмүүс; Шашинг далдлах халхавч болгон ашиглахаас болгоомжил! Худут: Зүүд, хий үзэгдэл, хий үзэгдэл, худал хуурмаг. Нууц: Нууцыг гаднаас нь харах; Тэр бүх нууцыг нууц дотор байгаа зүйлээс илүү сайн хардаг. Мэргэжил: Тогооч, химич, илбэчин, алхимич, дархан, номын санч, шашин шүтлэгтэн. гоо сайхан: Хүний арьс үргэлж уруу татдаг зүйл биш: алдар нэр, эрх мэдэл, бардамналыг мартаж болохгүй. Тэгээд эцэст нь: Бүх зүйл хязгаартай: мэдлэг, хүмүүс, сүр жавхлан, цаас, сүм хийд!

Умберто Эко түүнд хамгийн их нөлөөлсөн Жеймс Жойс, Хорхе Луис Борхес нар ном уншсаны улмаас сохорсон гэж хэлсэн. "Сарнайн нэр"-ийн Хорхе Де Бургос хэмээх сохор санваартан нь Аргентины зохиолч Хорхе Луис Борхесийн тухай өгүүлсэн гэдэг.

Яагаад Сарнай гэж нэрлэсэн бэ?

Семиотикийн шинжлэх ухаанд үзмэрч, илэрхийлэгч, тэмдэгт (илэрхийлэгч ба тэмдэгт) байна. Харах нь оюун ухаан, илэрхийлэгч нь бэлгэдэл, тэмдэглэгдсэн нь тэрхүү тэмдгийг илтгэдэг утга юм. Сарнай бол бас бэлэг тэмдэг юм. Алдарт гоо бүсгүй амьдарч байсан үе, өссөн нийгэмээсээ шалтгаалаад өөр өөр нэртэй байжээ. Бие махбодийн хувьд бүх өнгийн сарнай байдаг шиг, янз бүрийн өнгөтэй сарнайнууд сүнслэг байдлаараа олддог: Заримдаа ариун, заримдаа зохистой, заримдаа шумхай, заримдаа гунигтай, заримдаа гунигтай байдаг.

Эртний Египетийн соёлд сарнай нь Хорус бурхныг бэлгэддэг гэж ярьдаг. Нүцгэн хүү "чимээгүй" гэсэн шиг долоовор хуруугаа уруул дээрээ тавив. ямар нэг зүйл"чимээгүй байдал, нууцлал"Хэрэв үүнийг хийх бол" гэж Хорус руу зааж, Дэд Роза гэж хэлдэг. Латинаар "Сарнайн дор" гэсэн утгатай. Эртний Грекийн домог зүйд дурлал, гоо үзэсгэлэнгийн дарь эх Афродита хүсэл тачаалын бурханы хүү Эрост, Эрос чимээгүй байдлын бурхан Харпократт сарнайгаа бэлэглэдэг. Эрос Харпократад өгсөн энэ сарнай нь үнэндээ эхийнхээ болон бусад бурхдын садар самууныг нуун дарагдуулах гэсэн хахууль юм. Ромд дарсны нөлөөгөөр хүлээн авалтын өрөөний таазан дээр сарнайн зургийг зуржээ (Come доор) хэлсэн зүйл нь сарнайн дор нууц хэвээр үлдэнэ (Дэд Роза) утга. Үүний нэгэн адил, католик шашинтнуудын гэм буруугаа хүлээх өрөөнүүдэд гэм буруугаа хүлээх нь нууц хэвээр байх ёстой (Дэд Роза) таван дэлбээтэй сарнайн зургийг тэмдэглэж зур.

Исламын соёл иргэншилд ичих, нуух, нуух ичгүүр гэж байдаггүй тул хайр дурлал, энхрийлэл, дэгжин байдлыг сарнай цэцэгтэй холбодог. Перс, Араб, Хинди (Урду) хэлээр, турк хэл болон Исламын ертөнцөд ярьдаг бусад бүх хэлээр ярьдаг сарнай, булбул; Тэд үргэлж дэлхийгээс бурханлаг руу шилжих хайрыг дуулдаг. Манай арван дөрвөн зуун жилийн уран зохиолд сарнай ба түүний найзууд; Тэд утга учиртай олон далайг заадаг. Хэрэв Умберто манай соёл иргэншлийн талаар судалгаа хийж байсан бол уншигчдыг хөгцөрсөн сүм хийдийн оронд Сулейманиегийн номын санд урихгүй гэж үү?

Умберто Эко романаа яагаад "Сарнайн нэр" гэж нэрлэснийг тайлбарлахдаа энэ оршил хэсэгт юу гэж хэлснийг мэдээж тайлбарлахгүй. Зөвхөн Мексикийн яруу найрагч Жуана Инес де ла Круз нарын хүн-ийн энэ шүлэг түүнд урам зориг өгсөн гэж тэр хэлэв.

 

Испани эх

“Хувилгаан нугад өргөв.
чи ихэмсэгээр гайхуулж байна
час улаан ба карминыг угаасан:
өтгөн, тааламжтай хөдөө нутаг;
гэхдээ үгүй, үзэсгэлэнтэй
Чи ч бас аз жаргалгүй болно."

Англи

"Нугад ургасан улаан сарнай,
Та өөрийгөө зоригтойгоор магтдаг,
час улаан ба карминд угаасан:
баялаг, анхилуун үнэртэй шоу.
Гэхдээ үгүй: Шударга байх,
чи удахгүй аз жаргалгүй болно."

Турк (Англи хэлнээс орчуулга)

Нугад цэцэглэж буй сарнай,
Та өөрийгөө ямар зоригтойгоор магтдаг вэ?
Та улаан, улаан өнгөөр ​​сэлж байна
Бүрэн, анхилуун дэлгэц.
Харамсалтай нь: үнэн бол,
Та удахгүй гунигтай байх болно.

Семиотик мастер Умберто Экогийн зохиолын нэрийг сонгохдоо; Бүх соёлын огтлолцол байж чаддаг, үнэрт нь хүн бүр өөрийнхөө нэг хэсгийг олж чаддаг "сарнай" бэлгэдлийг яагаад сонгосон нь түүнд урам зориг өгсөн шүлэг л байж болох юм.

Хувийн номын сандаа тавин мянган боть номтой, түүхийн мэргэжилтэй, эсперанто хэл сонирхдог, дэлхийн соёлтой харилцдаг, билэг тэмдэгт амьдралаа зориулсан сэхээтэн хүн "сарнай" бэлгэдлийг мэдэхгүй байх гэж найдаж болохгүй. соёл бүрийн хувьд онцгой утгатай. Тэрээр Сарнайн тухай зарим түүхийг нарийвчлан мэддэг байх бөгөөд зарим нь түүний оюун санааны хаа нэгтээ Cryptomnesia гэж нуугдаж байдаг. Үүний үр дүнд дэлхийн бүх хэл, соёл, шүлэг, ном зохиол, урлагийн бүтээлээс сарнайн бэлгэдэл ямар нэг байдлаар таарах боломжтой болсон.

Эртний Египет, эртний Грек, сүйрсэн Ром болон хуучин католик ертөнцөд "сарнай" нь нууцыг илэрхийлдэг. Мах, ясаараа Ром, Католик шашинтай, үндэс нь эртний ертөнцөөс ирсэн судастай соёл иргэншлийн гишүүний хувьд; "Сарнай"-г бэлгэдэл болгон ашиглахгүй байх нь дэлхий дахинд нууцыг бэлэглэсэн гэж итгэсэн Умберто Экогийн хувьд ичмээр юм.

Сарнай номын нэрийн Турк орчуулга

 

Умберто Эко романы гол баатрын амнаас; "Жинхэнэ мэдлэгтэй хүмүүс эхлээд хэлийг эзэмших ёстой" гэж тэр уриалав.

Энэ роман "Турк" хэмээх бидний шарханд витриол цутгасан бөгөөд цутгах ёстой. Англи хэл дээрх орчуулгыг турк орчуулгатай харьцуулж үзэхэд та оюун ухаанаа сүйрүүлнэ. Турк, гэхдээ аль Турк вэ? Хэл, түүний хуурамч хөдөлгөөнийг хялбарчлах замаар; Турк хэл нь дэлхийн хэлтэй харьцуулахад ядуу байдалд байна. Сайн санаатай орчуулагч юу хийх ёстой вэ? Тэр үүнийг байх ёстойгоор нь орчуулбал олонхи нь ойлгохгүй. Ойлгож байгаа хүн байвал гаргах хэвлэлийн газар байна уу?

Луйврын зан үйлийнхээ тэнэглэлийг ойлгохын тулд Умберто Экогийн “Сарнайн нэр” романыг уншихад л хангалттай. Османы эзэнт гүрэн туркуудын хувьд ямар байна, Ромын эзэнт гүрэн италичуудын хувьд тийм байна. Умберто Эко өвөг дээдсийнхээ хэл болох латин хэл, Ватикан, Библи хэлийг хэрэглэснээс болж реакц болсон уу?

Турк хэлний гунигтай байдлыг бодоход нүхнээс ч дор манай их дээд сургуулиудын худал хуурмагаас цааш харж чаддаггүй орчуулагчид манай хэлний эсрэг гэмт хэрэг үйлдэж байна. Орчуулагч нь цайзын хамгаалагч юм. Соёл иргэншлийн гоо зүйг орчуулагчдад даатгадаг. Хамгаалагч нар унавал шилтгээн дотор бохир ус, идээ бээр, нянгаар дүүрнэ.

Гадаад эх сурвалжийн хуурамч орчуулга; яс хуурай, үндэсгүй, гоо зүйн, гүехэн, бүдүүн. Хорин нэгдүгээр зуун бол үгийн тэмцлийн зуун юм. Үгээ хамгаалж чадахгүй хүмүүс ялагдана. Турк хэл бол овгийн хэл биш. Та далайг саванд багтааж чадахгүй. Долоон ертөнцийг давхиж, долоон цаг уурыг шударгаар захирдаг соёл иргэншлийн хэлээр очсон цэцэрлэг бүрээсээ цэцэг цуглуулсан. Перс, араб гэх мэт гүн язгуур хэлнээс бидний авсан үгс турк хэлэнд хайлж, нэгтгэгдсэн байдаг; Тэд ирсэн газартаа авч явсан утга санаагаа бүрмөсөн алдсан. Турк хэл эдгээр үгсийг огт өөр дүр төрхийг өгсөн. Ариусгах, "зайлшгүй" туркчлах гэсэн нэрийдлээр турк хэлийг бузар булайгаар дүүргэжээ.

Та "Цэвэр итали" гэж сонссон уу? Осман хэл гэж тусдаа хэл байхгүй. Энэ нь үндсэндээ Турк хэл юм. Энэ бол үнэхээр Турк юм. Италичууд өнөөгийн хэлээ итали хэл, зуун жилийн өмнөх хэлийг Ром гэж нэрлэдэг үү? Түрэг хэлтэй ямар ч хамааралгүй, сүүлд зохиогдсон үгсийг "Цэвэр турк" гэж нэрлэх нь инээдтэй. Энэ нь хууран мэхлэлт юм. Таны мөн чанар гэж байгаа зүйл тухайн бүтээлийн мөн чанар, үндэс, мөөгөнцөр, ёроол, мөн чанарт байх ёстой. Хожим нь мөн чанар гэж нэрлэсэн зүйлийг зөөлрүүлж хэлэхэд онигоо, тэнэглэл.

Умберто Эко; Өвөг дээдсийнхээ ярьж байсан үгээр бичээд, латин хэллэгээр дүүргээд байвал бид яагаад өвөг дээдсийнхээ үгээр орчуулж болохгүй гэж. Хэл; Энэ нь улс төр, үзэл суртлаас дээгүүр байна. Хэлийг завхруулснаар орчин үеийн хөгжилд хүрч чадахгүй. Сайндаа л хэлийг гарал үүслээс нь салгах далд санаа юм.

Умберто Экогийн хэрэглэдэг итали хэл нь бусад бүх хэлнээс цэвэр, цэвэр, цэвэр, цэвэр хэл мөн үү? Бусад хэлнээс авсан үгсийг хэлнээсээ хассан улсыг та мэдэх үү? Хэлний тухайд; Бид арьс өнгөөр ​​ялгаварлан гадуурхагч, фашист, гавлын ястнууд уу? Турк хэлнээс бусад хэлнээс гаралтай үгсийг устгах; Үүнийг доройтсон, үндэсгүй, новшийн үгээр солих түүхэн болон шинжлэх ухааны үндэслэл байхгүй. Ийм харгис хэрцгий, далд, харгис доройтолд аль ч үндэстэн өртөж байгаагүй.

Манай турк; Нянгуудаар дүүрсэн, давчуу давчуу, бүхнийг “үндэсний” сул дорой байдал руу нь буулгах гэж оролддог сэтгэхүйн дарангуйллаас аврах асар их үүрэг орчуулагчид маань бий. Шударга гэж байгаа орчуулагч бүр зохиомол зүйлтэй тэмцэх ёстой. Турк бол бидний хүзүүний судас юм!

 

------

* Умберто Экогийн хувьд "сэхээтэн" гэсэн нэр томъёог "гэгээрсэн" гэхийн оронд ухамсартайгаар ашигласан. Учир нь "мүнэввэр" гэдэг үг нь "нур" гэсэн язгуураас гаралтай бөгөөд итгэлийн гэрлийг (Мусульман бус хүмүүст өгдөггүй) илэрхийлдэг.

өмнөх дараах

Бир Руядан Уяндым Ки

Дараа нь дараах

Үлгэрийн од

TT Türkçe

TT Türkçe

Дараа нь дараах
Үлгэрийн од - Ahmed Necip YILDIRIM - Яруу найраг

Үлгэрийн од

Хэрэв нэвтрэх хэлэлцүүлэгт оролцох

Нийтлэгч болоорой!

TT дээр дуу хоолойгоо хуваалцаарай

  • Турк
  • Урлаг соёл
  • Бизнес
  • Хөрөнгө оруулах
  • Санал
  • Спорт
  • Сэтгэлгээ ба уран зохиол
  • Туркестаны
  • Дэлхийн
Туркийн трибун

© 2026 Турк Трибюн. Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан.

Туркийн Tribune - Туркийн олон улсын дуу хоолой

  • тухай Бид - CHG
  • Хувийн мэдээллийн талаарх Баримтлал
  • Холбоо барих
  • сурталчлах
  • Бидний бичсэн
  • Үнэгүй номууд

Бидэнтэй дагаарай

Буцаад тавтай морил!

Доор өөрийн дансанд нэвтрэх

Мартагдсан нууц үг?

Нууц үгээ дахин сэргээнэ үү

Нууц үгээ шинэчлэх бол хэрэглэгчийн нэр эсвэл и-мэйл хаягаа оруулна уу.

Нэвтрэх
Үр дүн байхгүй байна
Бүх үр дүнг харах
  • Турк
  • Урлаг соёл
  • Бизнес
  • Хөрөнгө оруулах
  • Санал
  • Спорт
  • Сэтгэлгээ ба уран зохиол
  • Туркестаны
  • Дэлхийн

© 2026 Турк Трибюн. Бүх эрх хуулиар хамгаалагдсан.

Таны текст