• ترکی
  • فنون اور ثقافت
  • بزنس
  • سرمایہ کاری
  • رائے
  • اسپورٹس
  • فکر و ادب
  • ترکستان
  • ورلڈ
بدھ، جون 3، 2026
  • لاگ ان کرے
ترکی ٹریبیون
  • ترکی
  • ورلڈ
  • بزنس
  • ٹریول
  • رائے
  • ترکستان
کو ئی نتیجہ
تمام نتائج دیکھیں
  • ترکی
  • ورلڈ
  • بزنس
  • ٹریول
  • رائے
  • ترکستان
کو ئی نتیجہ
تمام نتائج دیکھیں
ترکی ٹریبیون
کو ئی نتیجہ
تمام نتائج دیکھیں

مصنف دیار بقر میں 'روح کے ساتھی' کا خیرمقدم کرتا ہے۔

ٹی ٹی انگریزی ایڈیشن by ٹی ٹی انگریزی ایڈیشن
اپریل 15، 2021
in محفوظ شدہ دستاویزات
پڑھنے کا وقت: 3 منٹ پڑھے
A A

دیار باقر کے مصنف Şeyhmus Diken اپنا تازہ ترین کام جاری کرنے کی تیاری کر رہے ہیں، جس میں دیار باکر کے ساتھی بیٹے، ماسٹر ساز پلیئر یرونت بوستانسی کو اعزاز بخشا جا رہا ہے، آرمینیائی موسیقار کے جنوب مشرقی شہر کو بیرون ملک کیریئر کے لیے چھوڑنے کے تقریباً تین دہائیوں بعد۔

اجنبی بیٹے کی کہانی سے مماثلت رکھنے والی ایک کہانی میں، دیار باقر کے ایک سرکردہ مصنف نے اپنے طویل عرصے سے کھوئے ہوئے "روح ساتھی" کو دجلہ کے قدیم شہر میں ایک موٹے بچھڑے کے ساتھ نہیں بلکہ ایک کتاب کے ساتھ خوش آمدید کہا ہے جس میں اس کی کامیابیوں کا جشن منایا گیا ہے۔ روحانی بھائی.

ایک کرد مصنف Şeyhmus Diken، جس کے نام پر متعدد عنوانات ہیں، نے دیار باقر میں پیدا ہونے والے موسیقار یرونت بوستانسی کو ایک نئی کتاب سے نوازا ہے، تقریباً تین دہائیوں کے بعد جب آرمینیائی موسیقار کے جنوب مشرقی صوبے کو اس سفر پر چھوڑ دیا گیا جس نے اسے لاس اینجلس تک پہنچایا۔ .

Bostancı دیار باقر کے ہانکیپیک محلے میں پیدا ہوا تھا، جسے دیار باقر کے "گیور (کافر) پڑوس" کے نام سے بھی جانا جاتا تھا، جو 1915 کے واقعات میں زندہ بچ جانے والے اکثر دیار باکر آرمینیائی باشندوں کا گھر تھا۔ بوستانکی نے 4 سال کی عمر میں ڈرم بجانا شروع کیا تھا۔ بوڑھا، اور 10 سال کی عمر میں مشہور ساز کھلاڑی Aşık Zülfi سے saz (ایک ترک تار والا آلہ) کی کلاس لی۔

بوستانسی نے استنبول منتقل ہونے سے پہلے پڑوس میں 19 سال گزارے، جہاں وہ Üsküdar میوزیکل کمیونٹی کا رکن بن گیا، جو اس عرصے کے دوران کلاسیکی ترک موسیقی کے سب سے نمایاں اسکولوں میں سے ایک تھا۔

"میں نے 1982 کے بعد سب سے نمایاں کلاسک ترک موسیقی کے گلوکاروں کے ساتھ کھیلنا شروع کیا، جیسا کہ الاتن سینسوئے اور زیکی مورین۔ اس وقت تک، میرا نام پھیلنا شروع ہو گیا، خاص طور پر استنبول میں آرمینیائی کمیونٹی میں،" بوستانسی نے کہا۔

Bostancı نے 1991 میں Mandıra نامی ہوٹل میں اسٹیج پر اکیلے نظر آنا شروع کیا، آرمینیائی اور ترکی دونوں زبانوں میں گانے گائے۔

تاہم، استنبول کے ہوٹلوں میں اس کا قیام زیادہ دیر تک نہیں رہا۔ "1992 میں، استنبول میں تمام آرمینیائی کمیونٹی مجھے سننے کے لیے مانڈیرا ہوٹل میں آ رہی تھی۔ ایک رات، پروگرام ختم کرنے کے بعد، ایک آدمی آیا اور مجھ سے پوچھا کہ میں آرمینیائی زبان میں کیوں گا رہا تھا۔ میں نے جواب دیا، "کیونکہ میں آرمینیائی ہوں،" اور پھر اس نے مجھے گالی دینا شروع کر دی۔ میں خوفزدہ تھا اور میں نے اس رات ترکی چھوڑنے کا فیصلہ کیا،‘‘ موسیقار نے کہا۔

Bostancı لاس اینجلس گئے اور وہاں کی کلاسیکی ترک اور آرمینیائی موسیقی کے گیت گانا شروع کر دیے جہاں آرمینیائی اور ترک یکساں طور پر آتے تھے۔

"میں نے عملی طور پر وہاں امن کے سفیر کے طور پر کام کیا۔ لاس اینجلس میں رہنے والے ترک، کرد، آرمینیائی اور شامی باشندوں نے ہالے کو مکمل طور پر رقص کیا جب میں کھیل رہا تھا،" بوستانسی نے کہا، جس نے مجموعی طور پر 12 میوزک البمز ریلیز کیے اور ریاست ہائے متحدہ امریکہ اور یورپ دونوں کے بڑے شہروں میں درجنوں کنسرٹ دیے۔

ڈیکن، جس نے دیار باقر کی مقامی تاریخ اور مقامی شناخت پر زبانی تاریخ کی 14 کتابیں لکھی ہیں، نے بوستانکی کی موسیقی اس وقت دریافت کی جب وہ آٹھ سال قبل آرمینیائی موسیقاروں کے تیار کردہ ایک البم کو سن رہے تھے۔ "میں نے اسے 2004 میں دیار باقر فیسٹیول میں آنے اور گانے کی دعوت دی۔ وہ 28 سال کے بعد دیار بقر واپس آیا۔ پھر ہمیں احساس ہوا کہ ہم ایک ہی محلے کے رہنے والے ہیں۔ میں اسے ہانچپیک کے محلے میں واپس لے گیا اور اس نے 28 سال بعد پہلی بار اپنے محلے میں ایک کنسرٹ دیا۔

بوستانسی نے 2004 کے بعد سال میں کم از کم چھ بار دیار باقر جانا شروع کیا، ڈیکن کے ساتھ قریبی دوست بن گئے، جس نے حال ہی میں بوستانسی کی زندگی کی کہانی پر ایک کتاب لکھی جس کا نام ہے "Ula Fılle, Welcome" ("Fılle" عیسائیوں کے لیے کرد زبان کا لفظ ہے)۔ اگلے ہفتے شائع.

ان کے دوست بننے کے آٹھ سال بعد، بوستانسی اور ڈیکن نے حال ہی میں اپنی زندگی کے بارے میں ایک اور راز دریافت کیا: ڈیکن کی والدہ، آئٹن، اور بوستانکی کی والدہ، ہاتون، پیدا ہونے سے پہلے ہی بہت قریبی دوست تھیں، اور ہاتون ڈیکن کے لیے ایک گاڈ مدر کی طرح تھے۔

"میرے پانچ بہن بھائی میری پیدائش سے پہلے ہی مر چکے تھے۔ اور میری والدہ نے مجھے بتایا کہ میری پیدائش کے بعد، ہمارا آرمینیائی پڑوسی، ہاتون، ہمارے گھر آیا، میرے لیے دعا کی اور تین بار مجھے اپنے کپڑوں سے گزرا۔ اس نے میری ماں سے کہا، 'خدا اس کی حفاظت کرے، تمہارا بیٹا بھی اب میرا بیٹا ہے۔' 50 سال کے بعد، ہم نے دریافت کیا کہ آرمینیائی خاتون یرونت کی ماں تھی،" ڈیکن نے کہا۔

Bostancı اب لاس اینجلس سے دیار باقر واپس جانا چاہتا ہے، اور ڈیکن، جسے وہ "میرا جان ساتھی" کہتے ہیں، واپسی کو حقیقت بنانے کے لیے سخت محنت کر رہے ہیں۔

"دیار بقر سے تعلق رکھنے کی شناخت میرے لیے سب سے پہلے آتی ہے۔ میں پہلے دیار باقر کا رہائشی ہوں، اور پھر میں ایک آرمینیائی اور ایک عیسائی ہوں،" بوستانسی نے روتے ہوئے کہا اور ساتھ ہی اپنے "روح ساتھی" ڈیکن کو گلے لگایا۔

(روزنامہ حریت)

ٹیگز: کتابدیار باقرترکی
پچھلا پوسٹ

Ergenekon & Co. کی روح کو ختم کرنا ابھی ابھی کلاؤس جورجنز نے شروع کیا ہے۔

اگلا، دوسرا پیغام

کنڈرگارٹن کے امتحانات میں بھاپ آنے پر پانچ سال کے بچے امتحان میں ڈالتے ہیں۔

ٹی ٹی انگریزی ایڈیشن

ٹی ٹی انگریزی ایڈیشن

اگلا، دوسرا پیغام

کنڈرگارٹن کے امتحانات میں بھاپ آنے پر پانچ سال کے بچے امتحان میں ڈالتے ہیں۔

براہ مہربانی لاگ ان بحث میں شامل ہونے کے لئے

کالم نگار بنیں!

TT پر اپنی آواز شیئر کریں۔

  • ترکی
  • فنون اور ثقافت
  • بزنس
  • سرمایہ کاری
  • رائے
  • اسپورٹس
  • فکر و ادب
  • ترکستان
  • ورلڈ
ترکی ٹریبیون

© 2026 ترکی ٹریبیون۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

ترکی ٹریبیون - ترکی کی بین الاقوامی آواز

  • کے بارے میں ہمیں - CHG
  • رازداری کی پالیسی
  • کریں
  • کی تشہیر
  • ہمارے لئے لکھیں
  • مفت کتابیں

ہمیں فالو کریں

خوش آمدید!

نیچے اپنے اکاؤنٹ میں لاگ ان کریں

بھول پاس ورڈ؟

اپنا پاس ورڈ بازیافت کریں

براہ کرم اپنا پاس ورڈ دوبارہ ترتیب دینے کیلئے اپنا صارف نام یا ای میل پتہ درج کریں۔

لاگ ان
کو ئی نتیجہ
تمام نتائج دیکھیں
  • ترکی
  • فنون اور ثقافت
  • بزنس
  • سرمایہ کاری
  • رائے
  • اسپورٹس
  • فکر و ادب
  • ترکستان
  • ورلڈ

© 2026 ترکی ٹریبیون۔ جملہ حقوق محفوظ ہیں۔

آپ کا متن