Стамбул шаардык мэриясынын Culture Inc. Culture Inc. бул жолу Стамбулдун 100 жүзү сериясынын алкагында «Стамбулдун 100 тамагы» («Стамбулдун 100 Леззети») чыгарды. Изилдөөчү Нилгун Татли тарабынан даярдалган китеп, грек, армян жана араб сунуштары менен татытылган Римден түрк ашканасына чейин бир нече маданияттын аралашуусу менен байыган шаардын тамак-аш маданиятына көз чаптырууну сунуштайт. Китептин максаты - келечектеги муундарды Стамбулдун кулинардык маданияты жөнүндө билүүгө жана анын мурастарын сактап калууга үндөө.
Китептин кириш сөзүндө автор Стамбул ашканасынын өнүгүшү жана өзгөрүшү, ашкананын уюштурулушу жана анын иерархиясы, тамак жасоодо колдонулган идиштер жана идиштер, салттуу түрк дасторконунун макети, дасторкон этикети жана эмнелер тууралуу маалыматтарды берет. султандар жеп-ичкенге көнүшкөн.
«Стамбулдун 100 тамагы» шорпо, эт тамактары, деңиз азыктары, зайтун майы, салаттар, туздалган бадыраңдар, төө буурчак, кондитердик азыктар, сүт азыктары жана шербеттерге арналган 11 бөлүмдү камтыйт.
Китепте Осмон доорунан бүгүнкү күнгө чейин созулган тамактар тууралуу көптөгөн окуялар, алардын аталыштары, идиштерде колдонулган ингредиенттердин өзгөчөлүктөрү жана бул ингредиенттердин баалуулугу боюнча көптөгөн кызыктуу маалыматтар бар. Ал тургай сарай ашканаларында даярдалган тамактар камтылган менюлар да бар.
Татли ал берген 100 рецепттин ингредиенттеринин анык болушу үчүн көп аракет жасады. Алардын көбүн ал өзү чогулткан. Анын китепке жазган узун кириш сөзүндө Топкапы сарайындагы ашканалардагы типтүү жумуштар жана ал жердеги ашканалар 24 саат бою тамак-аш менен камсыз кылуу үчүн кантип иштегени сүрөттөлөт.
Стамбул ашканасы тарых бою ар кандай басып алуулар жана ачылыштар аркылуу черкес, крит, крым, балкан, араб, грек түрк, армян жана европалык ашканалардын таасири астында өнүккөн. Ошондуктан ал абдан ар түрдүү жана бай.
Хүррийет



